Home » Archive

11月 2012

Written By: admin on 2012年11月8日 8 Comments

こんにちは!

冬が近づいていますが、みなさんいかがお過ごしでしょうか。

COM単メールアーカイブ。本日は、第36号です^^

 

 
――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――

今回からは、アメリカで大ヒットしたドラマ「グレイズ・アナトミー」を題材に学習していきます。

米・シアトル州の大病院で働く若い外科医たちの仕事と恋愛、そして苦悩と成長を、インターンとしてスタートする時点から描いている作品です。

この番組は、絶大な支持を受け、視聴率ランキングのトップ10内に常に位置してきた高い人気を得ている番組です。

それでは、早速学習していきましょう!

 

これは、病院内でチーフという地位を勝ち取ろうとろうとしているプレストン・バークが、デレック・シェパードにいうセリフです。

 

 

 

 

 

シーズン1、エピソード2
いや、君は敵ではない。ただの競争相手だ。
No, you’re not the _____. You’re just the _______.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

正解は
enemyと、
competition
です!

 

 

 

 

 

 

 

 

☆コム単 2111
彼らは両側から敵を攻撃した。
They attacked their enemy from both sides.

 

☆コム単 1159
生徒たちはその賞品をめぐってお互いと競争した。
The students compete with each other for the prize.

competitionはcompete(競争する)の、名詞形です。

合わせて覚えておきましょう!

 

 

 

 

 

 

 

 

COM単ログインはこちら↓
http://comtan.lacoms-online.com/

 


▼ブログランキング参加中。よろしければクリックご協力ください!▼
にほんブログ村 英語ブログへ にほんブログ村 英語ブログ 英会話スクール・教室へ にほんブログ村 教育ブログへ

Written By: admin on 2012年11月7日 20 Comments

こんにちは!COM単メールアーカイブです。

本日は第35号☆

 

 

 

――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――

今回も、ミュージカル及び映画「オペラ座の怪人」を題材にして、
学習していきましょう!今回で最後です。

 

 

19世紀末パリー
オペラ座の地下に住む醜い怪人と、
コーラスガールであるクリスティーン・ダーエと、
その幼なじみであるラウル子爵
の三人を巡る三角関係が描かれている作品です。

 

 

 

アクト1、シーン8
クリスティーンがオペラ座の怪人に言うセリフです。この言葉を聞いて、怪人はラウルとクリスティーンを逃がしてあげます。

 

 

 

神様、あなたが決して一人では無いということをみせる勇気をください。
God, give me _______ to show you that you are not alone.

 

 

 

 

 

正解は、
courage
です!

 

 

 

 

☆コム単 0463
Tom didn’t have the courage to talk to her.
トムは彼女と話す勇気が無かった。

 

 

復習しておきましょう!

 

 

 

COM単ログインはこちらから↓

http://comtan.lacoms-online.com/

 

 


▼ブログランキング参加中。よろしければクリックご協力ください!▼
にほんブログ村 英語ブログへ にほんブログ村 英語ブログ 英会話スクール・教室へ にほんブログ村 教育ブログへ

Written By: admin on 2012年11月5日 17 Comments

こんにちは!

COM単メールアーカイブです^^

今日は第34号です。

 

 

――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――

今回も、ミュージカル及び映画「オペラ座の怪人」を題材にして、
学習していきましょう!

19世紀末パリー
オペラ座の地下に住む醜い怪人と、
コーラスガールであるクリスティーン・ダーエと、
その幼なじみであるラウル子爵
の三人を巡る三角関係が描かれている作品です。

 

 

アクト2、シーン8
クリスティーンを取り戻しに地下室に来たラウルに対して怪人が怒って言う言葉です。

 

 

 

 

 

 

世間は私に同情してくれなかった。
The world showed no __________ to me!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

正解は、
compassionです。

 

 

 

 

 

 

☆コム単 0280

compassion  [kəmpǽʃən]
I have deep compassion for poor people.
私は貧しい人たちに対して深い同情を抱いている。

同意語であるsympathyとセットで覚えましょう!

 

 

 

 

 

 

復習しておきましょう!

COM単ログインはこちらから↓
http://comtan.lacoms-online.com/


▼ブログランキング参加中。よろしければクリックご協力ください!▼
にほんブログ村 英語ブログへ にほんブログ村 英語ブログ 英会話スクール・教室へ にほんブログ村 教育ブログへ

Written By: admin on 2012年11月2日 8 Comments

こんにちは!!!

 

10月のCOM単ポイントランキング発表です。

 

LACOMSグループに参加してくださっている皆さんの中から

 

ポイント上位10%を発表します!!

 

1位 コム単キング 今村京子 2180ポイント

2位 コム単キング 比留間英 1790ポイント

3位 コム単ナイト 地田彩乃 1020ポイント

 

 

 

 

 

 

でした!! おめでとうございます!!

 

 

 

見事上位に入りました

 

 

1位の今村さんには3,000円分

2位の比留間さんには2,000円分

3位の地田さんには1,000円分の図書カードをプレゼントします!!

 

 

今回上位に入れなかった方も、次回上位入賞を目指して頑張りましょう!!

 

 

 

COM単ログインはこちらから↓

http://comtan.lacoms-online.com/

 


▼ブログランキング参加中。よろしければクリックご協力ください!▼
にほんブログ村 英語ブログへ にほんブログ村 英語ブログ 英会話スクール・教室へ にほんブログ村 教育ブログへ

Written By: admin on 2012年11月2日 7 Comments

こんにちは!COM単メールアーカイブです。

 

 

 

 

――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――

今回も、ミュージカル及び映画「オペラ座の怪人」を題材にして、
学習していきましょう!

19世紀末パリー
オペラ座の地下に住む醜い怪人と、
コーラスガールであるクリスティーン・ダーエと、
その幼なじみであるラウル子爵
の三人を巡る三角関係が描かれている作品です。

 

 

 

アクト2、シーン7です。
これは、再び怪人の住む地下室に連れて行かれたクリスティーンの言うセリフです。

私はほとんどその理由もわからずにここへ来た。
I have come here ______ knowing the reason why.

 

 

 

 

 

 

 

 

正解は、
hardlyです。

 

 

 

 

 

☆コム単 0378
I can hardly hear you.
私はあなたの言うことがほとんど聞こえない。

同意語であるscarcelyと一緒に覚えましょう!

 

 

 

 

 

復習しておきましょう!

 

 

 

COM単ログインはこちらから↓
http://comtan.lacoms-online.com/


▼ブログランキング参加中。よろしければクリックご協力ください!▼
にほんブログ村 英語ブログへ にほんブログ村 英語ブログ 英会話スクール・教室へ にほんブログ村 教育ブログへ

Written By: admin on 2012年11月1日 30 Comments

こんにちは!COM単メールアーカイブです。

 

 

 

――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――

ラコムスの伊勢谷です。今回も、ミュージカル及び映画「オペラ座の怪人」を題材にして、
学習していきましょう!

19世紀末パリー
オペラ座の地下に住む醜い怪人と、
コーラスガールであるクリスティーン・ダーエと、
その幼なじみであるラウル子爵
の三人を巡る三角関係が描かれている作品です。

 

 

アクト2、シーン3です。
怪人を落とし込める計画をしているときにクリスーティーンが言う言葉です。これは、私が一番好きな曲 ”Twisted every way” 内のセリフです。

 

 

 

 

私の歌唱力を鼓舞した男を裏切ることができるだろうか?
Can I ______ the man who once ________ my voice?

 

 

 

 

 

 

正解は
inspiredと
betray
です!

 

 

 

 

☆コム単 1217

inspire [ɪnspáɪər]
I was inspired by his speech.
私は彼のスピーチに鼓舞された。

 

☆コム単 1252

betray [bɪtréɪ]
She said she would never betray me.
彼女は私を決して裏切らないと言った。

 

 

 

 

COM単を復習しておきましょう!

 

 

 

COM単ログインはこちらから↓
http://comtan.lacoms-online.com/


▼ブログランキング参加中。よろしければクリックご協力ください!▼
にほんブログ村 英語ブログへ にほんブログ村 英語ブログ 英会話スクール・教室へ にほんブログ村 教育ブログへ

  Copyright ©2009 英会話スクール LACOMS スタッフブログ, All rights reserved.| Powered by WordPress| Simple Indy theme by India Fascinates